Posts archive for: 14 January, 2006
  • German False Friends

    When learning a foreign language, a 'false friend' is a word in the language you are learning which is identical or similar to a word in your own language but has a completely different (and specifically, inappropriate or misleading) meaning.

    I have managed to find a few examples from German (I had to search on the net...my 'O' level German was only good for two words). The word on the left is German, with its English translation after the hyphen.

    Gift - poison
    Gymnasium - secondary school
    Puff - brothel
    Rat - advice
    Tripper - gonorrhoea

  • It's still a lot better than having to listen using a short-wave radio.

    I listen to a lot of internet radio, public radio and international (overseas) services in particular; but I'm having a problem in accessing the correct regional services. I live in Europe but can only hear the African or East Asian feed from the Voice of America, or other non-European feeds from various international broadcasters. It's not a major problem (which could be sorted by going to the station's homepage rather than accessing their output via the internet portal I use); nothing more than a minor inconvenience really. There are many more programmes for me to enjoy though when my regular stations are webcasting the wrong feed.

Footer:

The content of this website belongs to a private person, blog.co.uk is not responsible for the content of this website.